Поиск в словарях
Искать во всех

Англо-Украинский словарь - wear

 

Перевод с английского языка wear на украинский

wear
несучість, зношування, шкарпетки, виглядати, сукню
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  on медленно тянуться (о времени) WEAR I  1. noun  1) ношение, носка (одежды); in wear - в носке, в употреблении; this is now in (general) wear - это теперь модно; a dress for summer wear - летнее платье  2) одежда, платье; mens wear - мужская одежда; working wear - рабочее платье  3) носка, носкость; there is still much wear in these shoes - эти ботинки еще будут долго носиться  4) износ, изнашивание - show wear - wear and tear  2. v.  1) быть одетым (во что-л.); носить (одежду и т.п.); to wear ones hair loose - ходить с распущенными волосами - wear scent  2) носиться (об одежде); to wear well - хорошо носиться [см. тж. wear  3) ]  3) выглядеть, иметь вид; to wear well - выглядеть моложе своих лет [см. тж. wear  2) ]; to wear a troubled look - иметь смущенный или взволнованный, озабоченный вид  4) изнашивать, стирать, протирать; пробивать; размывать; the water has worn a channel - вода промыла канаву; to wear a track across a field - протоптать тропинку в поле  5) утомлять; изнурять  6) подвигаться, приближаться (о времени); the day wears towards its close - день близится к концу  7) - wear the ensign - wear the flag - wear away - wear down - wear off - wear on - wear out to wear the Kings/Queens coat - служить в английской армии - wear the breeches - wear the pants II = weir WEAR a mask притворяться, скрывать свои истинные намерения; WEAR and tear  а) износ; амортизация; изнашивание;  б) econ. износ...
Англо-русский словарь
2.
  1. ношение, носка (одежды) in wear —- находящийся в носке, надеваемый; модный the coat I have in wear —- пальто, которое я постоянно ношу this is no longer in wear —- это уже вышло из моды, это уже не носят clothes for everyday wear —- повседневная одежда a dress for winter wear —- зимнее платье for seaside wear —- для пляжа (об одежде) 2. износ, изнашивание to show wear —- износиться, истрепаться the carpets are showing wear —- ковры вытерлись it will stand any amount of wear —- этой вещи износу не будет to look the worse for wear —- выглядеть сильно поношенным (потрепанным) wear allowance —- спец. допуск на износ wear resistance —- спец. износостойкость 3. носкость there is still much wear in these shoes —- эти ботинки еще долго будут носиться wear life —- воен. срок носки (обмундирования) wear performance —- спец. качества (одежды, обуви), необходимые в носке; носкость 4. одежда, платье men's wear —- мужская одежда working wear —- рабочее платье; спецодежда beach wear —- собир. купальные костюмы, халаты и т. п.; пляжная одежда slumber wear —- ночные рубашки и пижамы wear fabrics —- плательные ткани 5. (-wear) как компонент сложных слов: одежда foot wear —- обувь underwear —- белье knitwear —- трикотаж 6. быть одетым (во что-л.); носить (одежду и т. п.) to wear a hat —- носить шляпу to wear stockings —- ходить в чулках to wear one's hair long —- носить...
Новый большой англо-русский словарь
3.
  1. сущ. износ, изнашивание - fair wear and tear - wear and tear Syn: wearout, deterioration 2. гл. изнашивать(ся) WEAR 1. сущ. 1) общ. ношение, носка (одежды) 2) общ. одежда, платье 3) а) общ. способность носиться, носкость There's a lot of good wear left in those shoes. — Эти ботинки еще долго будут носиться. б) общ. изнашивание, ветшание You can see the wear on the corner of the rug. — Вы можете заметить потертость в углу ковра. - в) учет износ, изнашивание (машин, оборудования в физическом плане) Syn: wear and tear 2. гл. 1) а) общ. носить(ся) (об одежде) б) общ. (имя; иметь вид, характер и т. п.) to wear a famous name — носить громкое имя 2) общ. соглашаться, разрешать (обычно используется в отрицательных конструкциях) 3) а) общ. снашиваться, вытираться (об одежде, рельефе и т. п.) б) учет изнашиваться Syn: tear в) общ. истощить, изнурить My patience is wearing thin. — Моему терпению приходит конец. 4) общ. тянуться, проходить (о времени) The day wears towards its end. — День близится к концу. ...
Англо-русский Русско-английский экономический словарь
4.
  1) изнашивать 2) износ 3) износить 4) износостойкость 5) истирание 6) снашивание 7) сработанность to adjust for wear — регулировать по мере износа comparative wear resistance — относительная износостойкость give rise to wear — вызывать износ - abrasive wear - adhesive wear - attrition wear - cavitation wear - corrosive wear - cumulative wear - drill-gauge wear - erosive wear - fatigue wear - mechanical wear - oxidative wear - regular wear - resistance to wear - run-in wear - spotty wear - wear parachute - wear pattern - wear plate - wear resistant - wear test - wear tolerance ...
Англо-русский Русско-английский научно-технический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
827
2
816
3
566
4
435
5
426
6
370
7
368
8
338
9
318
10
303
11
302
12
290
13
277
14
276
15
270
16
259
17
245
18
245
19
245
20
228